QU’EST-CE QUE LE POISSON D’AVRIL?

Un poisson d’avril est une plaisanterie que l’on fait le premier avril à des amis. Il est aussi habituel de faire des blagues dans les médias, aussi bien presse écrite, radio, télévision que sur Internet.
Pour les enfants, il consiste à accrocher un poisson de papier dans le dos des personnes dont on veut se moquer. « Poisson d’avril ! » est aussi l’exclamation que l’on pousse une fois qu’une des plaisanteries est découverte.
Les origines du poisson d’avril restent obscures mais la tradition festive de personnes qui sont l’objet de farces ou de satires existe dans plusieurs cultures depuis l’Antiquité et le Moyen-Âge.
Une première explication relie le poisson d’avril à la Pâques, qui marque la fin du jeûne et du caême, le poisson prenant une place alimentaire importante à cette période.
Une autre origine viendrait de l’usage dans différents pays d’ouvrir la saison de pêche le 1er avril.
Plusieurs usages semblent s’être en fait mélangés avec celui du carnaval: ilfluence des fêtes antiques, sortie du signe zodiacal des Poissons (dernier signe de l’hiver et dernier signe zodiacal), prolongement la période du carême où il n’est permis de manger que du poisson.

poisson_avril02_clr

Et dans les autres pays ? La tradition de la blague du 1er avril, au départ occidentale, s’est peu à peu diffusée. Elle s’exprime de différentes manières en fonction des pays. En Angleterre, par exemple, le 1er avril est l’ “April’s fool day”. Les farces ne se font que le matin et si vous êtes piégé, vous êtes “une nouille”.
Il existe en Espagne et en Amérique Latine une fête comparable, qui tombe cependant le 28 décembre. C’est le « Massacre des Innocents » ou « jour des saints innocents » (día de los santos inocentes ou día de los inocentes), qui commémore le massacre des enfants de Bethléem de moins de deux ans ordonné par Hérode (selon l’évangile de Matthieu 2-16). Croisé avec des rites païens comme la fête des Fous, il est devenu le jour des plaisanteries, à la manière du premier avril. C’est un petit personnage de papier que l’on accroche au dos des personnes dont on veut se moquer.
En Inde, cette fête s’appelle Holi. Elle a lieu généralement en mars ou en avril. Elle dépend du calendrier hindou.

I Concurso lector

Estimados alumnos y alumnas,

Os informo de que el departamento de Lengua castellana y Literatura y la Biblioteca del IES Pedro Jiménez Montoya han convocado el I Concurso de Lectura. Uno de los aspectos que se tendrán en cuenta para elegir a los ganadores será la calidad y cantidad de comentarios que realicéis en este blog, así como el demostrar haber leído algunas de las obras que aquí os hemos aconsejado.

A continuación os comunico los detalles:

BASES:

1- Podrán participar todos los alumnos de Enseñanza secundaria del centro.

2- Habrá dos categorías: A “Lector versado”- para aquellos alumnos que ya tienen hábito lector, de lo que dará fe su profesor actual de Lengua y Literatura. B “Lector novel” – para aquellos alumnos que se inicien en la lectura con asiduidad a partir de este curso. De ello dará testimonio su profesor actual de Lengua y Literatura.

3- Constará de dos fases: a) Proceso evaluador por cada profesor del Departamento en sus grupos correspondientes (preguntar a vuestros profesores de Lengua y Literatura por el resto de detalles)       b) En la tercera semana de mayo, una comisión formada por miembros del departamento evaluará las grabaciones presentadas por el alumnado seleccionado en la fase anterior.

4- Premios: A cada uno de los ganadores se le entregará un vale de treinta euros para canjear en una librería, tienda de deportes o material informático, junto a un DIPLOMA como reconocimiento.

Los ganadores serán anunciados en la tercera semana del mes de junio.

¡No lo dudéis y participad!

_199398_tapa_2352014_15292

LAS DESVENTURAS DEL JOVEN WERTHER, DE J. W. GOETHE

¿Quién no ha sentido alguna vez desesperación, vacío o profunda melancolía al no ser correspondido por la persona amada? Seguramente más de uno habrá pasado por esta desagradable experiencia aunque, imagino, sin la intensidad con la que es vivida por el joven Werther, precursor de la figura del “romántico”como ser que idealiza al objeto de su amor y por el que está dispuesto a todo, incluso a morir, puesto que sin él la vida carece de sentido.

De manera epistolar, el protagonista de esta trágica obra irá comunicando a un amigo íntimo su particular relación con Charlotte, con quien mantendrá una amistad fluida de la que surgirá un profundo amor, no correspondido por ella. El joven, al hacer del centro de su vida la aspiración por conquistar a su amiga, al estar esperando continuamente un imposible-ella está ya comprometida-, perderá toda motivación y esperanza por seguir viviendo.

Para comprender el efecto que Las desventuras del joven Werther tuvo sobre la juventud alemana del siglo XVIII, hay que considerar que, en una época donde las telecomunicaciones no existían y donde los libros sólo se recomendaban gracias al boca a boca, este libro se convirtió en un verdadero best-seller. Goethe pasó a ser considerado un maestro por los adolescentes y jóvenes, quienes no solamente imitaban al protagonista hasta en su forma de vestir, sino que en algunos casos se sintieron tan identificados con el joven y desdichado Werther que se dice que hubo una gran cantidad de suicidios. Probablemente no impacte en los lectores de hoy de la manera que lo hiciera allá por el siglo XVIII (menos mal), pero hay que reconocerle el mérito a Goethe en el sentido de que fue un precursor, aún cuando siglos de romanticismo, melodrama y culebrones nos hayan acostumbrado a los finales trágicos.

 werther

LOS MISERABLES: LA LUCHA POR LA DIGNIDAD

Los miserables, novela publicada en 1862 por el político y escritor francés Víctor Hugo, es considerada como una de las obras más importantes del siglo XIX. En ella se narran casi dos décadas de la historia contemporánea de Francia: desde los últimos años del Imperio Napoleónico hasta la restauración y una de sus revoluciones, la de junio de 1832. Esta novela ofrece un gran retrato de la época y plantea a través de su argumento un razonamiento sobre el bien y el mal, sobre la ley, la política, la justicia y la religión

Sin duda, la novela destaca por la creación de sus personajes, dotados de una humanidad que los convierte en auténticos seres de carne y hueso (Jean Valjean, Fantine, Marius, Cosette…) Gran parte de ellos son personas atormentadas, perdidas, maltratadas por las circunstancias, de esta forma la obra se erige como una defensa de los oprimidos sea cual sea el lugar o situación sociohistórica que vivan. A todos ellos las experiencias vividas los transforman pero se mantienen muy fieles a sí mismos

En resumen: Los miserables es una obra totalmente recomendable, no ya sólo porque es considerada como uno de “esos libros que hay que leer una vez en la vida”, sino porque los sucesos que nos muestra, la ambientación, la crítica social y política nos ayuda a adentrarnos en este periodo tan revolucionario. En muchos momentos se muestra cruda y oscura, pero en otros es tan luminosa que no podréis borrar sus historias de vuestra mente. Además, cuenta con una exitosa adaptación musical y con varias adaptaciones fílmicas, tanto en serie como en película.

A brilliant pioneer: Mary Wollonstencraft

This entry is a mere translation (and to some extent an excerpt) into English of a previous entry published in the blog Apeiron by two former students of mine: Esmeralda Cañadas and María Martínez. You can see this entry here in Spanish. (I hope they don’t mind my recycling of it and don’t ask me for copyright).

Mary Wollstonecraft was born on April 27th in 1759 in Spitalfields, England. Although her family had a reasonable amount of money and good incomes, her father wasted all his fortune when she was still a child. That’s why she had to make a living by herself al 17, first as a nurse and then as a governess and a dressmaker among other jobs. At the same time, she started writing and stood out for her intelligence. She lived in Ireland, France and England and she could often be seen in several circles composed of artists, writers and philosophers. She was against marriage but this circumstance didn’t prevent her from having two daughters from two different men. Her second daughter, Mary Shelley, is considered a great writer in English literature; among some others works she wrote the novel Frankenstein or The modern Prometheus. Her last name comes from the great English writer Percy Bysshe Shelley, who was her husband. But, let’s get back to Mary Wollonstencraft.

images

She is considered a great figure of the Modern World, especially for her role as a pioneer in the field of Women Rights, through her work A Vindication of the Rights of Woman, written in 1792, a very unusual time to publish this kind of matter in the terms she wrote. (I expect to develop the awesome conservatism of the Enlightenment philosophies about Women Rights in a next entry I’m planning to do about Marquis of Condorcet, the only important man writer who wrote in favor of equal treatment towards women).

Her worries about women in the time in which she lived were not only thoughts from a brilliant inteligence but they were based on her life and her experiences. Especially the mistreatment suffered by her mother when her father drank.
The guideline of her arguments is that women weren’t inferior to men. They often seemed inferior due to their education. So, if the education were the same for men and women all the differences would peter out and we could see the plain thruth: we, women and men, are equal and, therefore, we should be equal before the law.

The following is a fragment of Mary’s work that I’ve mentioned above:

“The education of women has, of late, been more attended to than formerly; yet they are still reckoned a frivolous sex, and ridiculed or pitied by the writers who endeavour by satire or instruction to improve them. It is acknowledged that they spend many of the first years of their lives in acquiring a smattering of accomplishments; meanwhile strength of body and mind are sacrificed to libertine notions of beauty, to the desire of establishing themselves […] by marriage”.

(A Vindication of the Rights of Woman, in The Norton Anthology of English Literature, vol 2, p. 216)

images 2

I can’t help a feeling while I am copying these words – by the way they are written in wonderful direct and thoughtful style- if these words still make any sense nowadays. Well, I am thinking about advertising and the issue of fashion… all the attempts of publicity that are aimed at women as a market targer. What would Mary Wollenstencraft tell us about the cult of beauty in which a lot of women – many men too- are involved?

índice

 

EL CARTERO DE NERUDA (ARDIENTE PACIENCIA)

 

A Mario Jiménez, el protagonista de esta novela de Antonio Skármeta, le desagrada su vida, ya que, al igual que su padre, él debe ser pescador. Pero un día decide convertirse en cartero y es designado a Isla Negra, donde la única persona que recibe y envía correspondencia es el poeta Pablo Neruda. Con el tiempo, se convertirán en buenos amigos y Mario descubrirá que quiere ser escritor al igual que su ídolo. También encontrará el amor en Beatriz…

El cartero de Neruda nos habla de temas tan universales e intemporales como la superación personal, la persecución de los sueños, los amores imposibles, las diferencias sociales, los exilios disfrazados de altos cargos, la nostalgia o el desconocimiento en el que se mueven las clases políticas. Sin embargo, aunque sean temas comunes, Skármeta los aborda con originalidad y, sobre todo, de una forma cercana, sencilla, con la que consigue hacernos reír, llorar, sentir y pensar. La obra nos traslada al Chile de los años setenta, a la convulsa historia reciente de ese país, al violento final de la democracia, al asesinato del presidente Salvador Allende y a la fanática llegada de la dictadura militar. Acontecimientos todos ellos que dejan una gran huella en todos los personajes y, por supuesto, en los lectores, que no pueden permanecer ajenos ni indiferentes.

Esta novela, además, puede convertirse en una estupenda manera de descubrir la obra de Pablo Neruda, y mostrarnos su amor y su pasión por la poesía, por las letras, por la literatura, que transmite con entusiasmo no sólo al joven Mario Jiménez, sino a todos los lectores.

A continuación, os dejo el tráiler de la versión que Michael Radford hizo de la novela en 1994, con el título de Il postino

cartero

MARINA, MUCHO MÁS QUE UNA NOVELA JUVENIL

“Marina me dijo una vez que solo recordamos lo que nunca sucedió.” Con estas palabras se inicia una de las mejores obras de Carlos Ruiz Zafón. La novela nos cuenta la historia de Óscar Drai, que tras años de huir de su ciudad natal, Barcelona, decide regresar para contarnos una historia de amor que nunca dejará de atormentarle. El protagonista se remonta a su adolescencia, época en la que vivía en un internado y acostumbraba a escaparse por los alrededores. En una de sus salidas decide adentrarse en un viejo caserón de Sarriá abandonado. Allí conocerá a Marina y a su padre Germán Blau, un pintor viudo, muy apenado por la muerte de su esposa. Juntos descubrirán uno de los secretos de esa Barcelona misteriosa, desconocida y mágica, mostrada con gran maestría por Ruiz Zafón.

En el prólogo de la novela, el propio autor nos cuenta que al escribir Marina ya tenía decidido que sería la última novela juvenil que publicaría antes de adentrarse en la novela adulta, y la despedida del género es algo que está presente en todo el libro, aportándole un tono nostálgico que se respira en cada página. Es una obra de obligada lectura para los seguidores del autor y una perfecta opción para los que todavía no han disfrutado de sus historias. Si a esto le sumamos una trama emocionante, intrigante y sorprendente, y unos personajes tan bien construidos de los que te acabas enamorando, nos da como resultado una novela que te llega al corazón.

ImageProxy.mvc

Le mois de février c’est le mois des crêpes!!

Le mois de février est connu pour la Saint Valentin, fête des amoureux, coome vous savez bien. Mais, de plus, c’est le mois des crêpes mmm!!

C’est le 2 février que l’on peut déguster, selon cette tradition française, les fameuses crêpes de la Chandeleur. On dit aussi que les crêpes, par leur forme ronde et dorée, rappellent le disque solaire, évoquant le retour du printemps après l’hiver sombre et froid.

De nombreux proverbes sont également associés à la Chandeleur:

• À la Chandeleur, l’hiver se meurt ou prend vigueur.
• À la Chandeleur, le jour se croît de deux heures.
• À la Chandeleur, grande neige et froideur.
• À la Chandeleur, le froid fait douleur.
• Si la louve se meta au soleil, le 2 février: six semaines d’hiver derrière.
• Rosée de la Chandeleur, l’hiver a sa dernière heure.

Est-ce que vous pouvez me dire à quoi correspondent en espagnol? Essayez!

Je vous laisse aussi un lien pour que vous pratiquez et faites de bonnes crêpes.

BON APPÉTIT!

On fête le 14 février: La St. Valentin

Comme pour la majorité des fêtes, les origines de la St Valentin sont pas certaines, mais la majorité des historiens s’accordent à penser que cette fête trouve son origine dans la Rome Antique.

Origines chrétiennes.
La vie du Saint que l’on célèbre le 14 février est assez mystérieuse. Valentin serait un prête chrétien, mort vers 270. On dit qu’il fut condamné à mort par l’empereur Claude II pour avoir consacré des mariages chrétiens dans la clandestinité. L’empereur avait interdit ces mariages en costatant que les Chrétiens, une fois mariés, refusaient de s’engager dans les legions militaires pour ne pas quitter leur famille. Saint Valentin serait donc mort en défenseur de l’amour et du mariage.

Selon la croyance populaire, l’observation de la nature désigne la date du 14 février comme le jour idéal pour roucouler. C’est la saison des amours chez les oiseaux. À la mi-février nous commençons déjà à attendre le début du printemps et à faire des projets pour la belle saison.
La Saint Valentin est une fête très ancienne, dont la plupart des traditions se sont perdues mais dont il subsiste encore aujourd’hui quelques rituels, comme l’envoi des cartes ou le don de fleurs et de chocolats.

La Saint Valentin est une fête traditionnelle des pays anglosaxons mais elle ne connaît un réel développement en France que depuis les années 80.
Considérée comme la fête des couples, la Saint Valentin est également la fête de l’amitié dans certains pays comme les États-Unis.

San_Valentín_cristalera

COMO AGUA PARA CHOCOLATE (o cómo mostrar tus sentimientos a través de la cocina)

Como agua para chocolate  cuenta la historia de la sensible y romántica Tita, que verá como su amado Pedro se casa con su propia hermana Rosaura mientras ella tendrá que ocuparse de la cocina y de su madre, Mamá Elena, al respetar la tradición de que la hija menor tendrá que permanecer soltera al lado de su progenitora. La originalidad de la novela se debe a que está narrada a través de las recetas de cocina. Cada capítulo tiene como título una comida o postre, y a la vez que se explica cómo Tita los cocina, se cuenta también la importancia que tuvo esta receta en las distintas etapas de su vida.

Con esta primera novela, Laura Esquivel se mostró como una estupenda y sutil contadora de historias, tratadas con sensibilidad y complejas en emociones, habiendo lugar para el romanticismo, el humor y el drama. Una obra muy recomendable que habla sobre amores imposibles, choques generacionales y la búsqueda de libertad dentro de una comunidad machista y represora.

como-agua-para-chocolate